Времена

Запомните времена группы Indefinite (Simple) Active

 

Present

Past

Future

1. You work

He works

1. You worked

They wrote

1.I shall work

He will work

2. You don't work

He doesn 't work

2. You didn't work

They didn't write

2.I shall not work

(shan 't work)

He will not work

(won't work)

3. Do you work?

Does he work?

3. Did you work?

Did they write?

3. Shall I work?

Will he work?

usually — обычно

often часто

seldom — редко

rarely редко

always — всегда

as a rule как правило

every day каждый

день

sometimes — иногда

ago — тому назад

last week — на прошлой

неделе

last year (month, cen

tury) — в прошлом году

(месяце, веке)

yesterday вчера

tomorrow — завтра

in a week через неделю

next week — на следую-

щей неделе

 

 

Переведите следующие предложения на английский язык

1. Как правило, он работает в офисе. 2. Она всегда гуляет в этом парке. 3. Вчера он получил письмо. 4. Неделю назад моя сестра мыла окна. 5. Через два часа я буду смотреть телевизор. 6. Мой брат обычно покупает тетради и ручки. 7. Вчера я не повто­рял слова. 8. Утром я обычно не смотрю телевизор. 9. Несколько лет назад мой дед играл в футбол. 10. На прошлой неделе он чи­стил клумбу. 11. Вы купите эту картину завтра. 12. Он будет иг­рать в компьютерные игры завтра. 13. Мама отдыхала в саду час назад. 14. Они принесли диски на прошлой неделе. 15. Он встре­тил ее в офисе вчера. 16. Она всегда пишет сочинения хорошо. 17. Мы часто поем песни. 18. Мой папа всегда читает вечером газеты. 19. Иногда я играю в волейбол в спортивном зале. 20. Часто мы берем книги в библиотеке.


Схема построения вопросительного предложения

 

Вопросительные слова

Вспомога­тельные

глаголы

Подлежащее

Сказуемое

(или его часть)

Другие члены

предложения

what (что)

 

what + сущ.

(какой)

where (где,

куда)

when

(когда)

whom (кого,

кому)

whose (чей)

why (почему)

how (как)

how many,

how much

(сколько)

do

does

did

shall, should

will, would

can, could

may, might,

must

am, is, are,

was, were

have, has,

had

I

he

she

we

you

the girl

men

people

speak

working

know

do

been

at the lesson

in the street

in the mom-

ing

there

here


времена группы Indefinite (Simple) Passive

 

Present

Past

Future

1. The text is translated

by the pupils.

l.The text was translaed.

1. The text will be trans-

lated.

2. The text isn't translat ed

2. The text wasn't translated

2. The text will not be translated.

3. Is the text translated?

3. Was the text translated?

3. Will the text be trans lated?

 

 

Падежные предлоги

of: the book of the boy — книга мальчика

by: the composition was written by the girl — сочинение написано девочкой with: the letter was written with a pencil — письмо написано карандашом

to: give the book to me — дай книгу мне

 for: this present is for you — этот подарок тебе

 about: I'll tell you about him — Я расскажу тебе о нем


Времена группы Continuous (Progressive)

 

Present

Past

Future

Active

1. He is working.

2. He is not working.

3.Is he working?

1. He was working.

2. He was not working

3. Was he working?

1. He will be working.

2. He will not be working

3. Will he be working?

now сейчас

at present в настоящее

время

at this moment — в

настоящий момент

all morning yesterday

все утро вчера

from... till...yesterday

с... до... вчера

all month last year весь

месяц в прошлом году

from ... till... tomorrow

с... до... завтра

all month next year

весь месяц в следующем

году

Passive

1. The text is being

translated.

2. It is not being

translated.

3. Л it being translated}

1. The text was being

translated.

2. The text was not being

translated.

3. Was the text being

translated?

__

 

Предлоги направления

to: We are coming to the station. — Мы подходим к станции.

 into: He is coming into the room. — Он заходит в комнату.

towards: I am running towards the bus-stop. — Я бегу к автобусной

остановке.

from: They are cormngfrom the theatre. — Они приходят из театра.

along. I am walking along the street. — Я гуляю вдоль улицы.

out (of): He is running out of the house. — Он выбегает из дома.

Не is taking the gun out of his pocket. — Он достает пистолет из кармана. through: A man is walking through the smog. — Мужчина идет сквозь смог. across: A man is walking across the road. — Мужчина идет через дорогу.


Времена группы Perfect

 

Present

Past

Future

Active

1. Не has worked. You

have worked.

1. He had worked.

1. He will have worked.

 

2. He has not worked.

You have not worked.

2. He had not worked.

2. He will not have worked.

3. Has he worked?

3. Had he worked!

3. Will he have worked?

ever — когда-либо

never никогда

just — только что

already — уже

(not) yet ещё (не)

since — с

recently недавно

by 9o 'clock yesterday — к

9 часам вчера

when you came — когда вы пришли

by 7 o'clock tomorrow

к 7 часам завтра

by the first of Septem-

ber к первому сентября

Passive

1. The text has been

translated.

1. The text had been

translated.

1. The text will have

been translated.

2. The text has not been

translated.

2. The text had not been

translated.

2. The text will not have

been translated.

3. Has the text been

translated?

3. Had the text been

translated?

3. Will the text have

been translated?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Предлоги времени

on: Come on Monday. — Приходите в понедельник.

on the first of April — первого апреля

in: He was born in 1978. — Он родился в 1978. He will come in May. — Он приедет в мае. I'll graduate from the institute in 5 months. — Я закончу институт через 5 месяцев.

at: at 5 o'clock — в 5 часов

at that moment — в тот момент

before: Don't come before 6 o'clock. — He приходите до 6 часов after Come at any time after 5 o'clock. — Приходите в любое время после 5 часов.

until, till: We waited for them until 8 o'clock. — Мы ждали их до6 часов.

We'll stay here till September. — Мы останемся здесь до сентября.

during: I woke three times during the night. — Я просыпался З раза в  течение ночи.

For: for 5 daysв течение 5 дней since: since Monday — с понедельника

 

 

Суффиксы существительных

-er, -or: worker, director, writer, visitor;

-ist: artist, scientist, physicist;

-ion (-ation, -tion, -sion, -ssion): dictation, expre

creation;

-ment: agreement, development, movement;

-ing: beginning, building, feeling;

-ness: kindness, darkness, happiness;

-ship: friendship, leadership; -hood: childhood, neighbourhood;

 -ance, -ence: importance, difference;

-age: language, heritage;

-ity: minority, nationality, university;

-ure: agriculture, architecture, pleasure;

-dom: freedom, kingdom.

 

Множественное число существительных

-s: pens;

-(e)s: bushes;

уà  i: sky — skies (boy — boys);

f,,fe à  ves: wife — wives;

um à a: datum — data;

поп à па: phenomenon — phenomena;

is à es: analysis — analyses;

us ài: nucleus — nuclei;

a à ae: formula formulae.

 

man -- men

woman — women

child - - children

ox — oxen

tooth - teeth

foot—feet

goose -- geese

mouse — mice

louse -- lice

sheep

swine

deer

Chinese

Japanese

Swiss

trousers

scissors

 

Притяжательный падеж существительных

the girl's book — книга девочки

the girls' book — книга девочек children's book — книга детей

 

Предлоги места

in: in the roomв комнате

on: on the floor — на полу

under: under the table — под столом

above, over: above the picture — над картиной

in front of: in front o/the TV-set — перед телевизором

behind: behind the bookcase — за книжным шкафом

between: between the table and the chair — между столом и стулом

among: among the spoons — среди ложек

in the middle of: in the middle o/the kitchen — посередине кухни

near: near the fridge — около холодильника

at: at the tape-recorder — около магнитофона

around: around the table — вокруг стола

 

Суффиксы и префиксы прилагательных

-able: comfortable, changeable;

-al (ical): cultural, central, historical, industrial;

-ful: beautiful, careful, useful, joyful, peaceful;

-less: hopeless, useless, helpless, fearless, homeless;

-ous: famous, glorious, dangerous, courageous;

-y: cloudy, frosty, sunny, rainy, windy, healthy;

-ent (ant): different, abundant;

-ic: economic, climatic, historic;

-an: European, Russian, American;

-ive: legislative, executive;

un-: unhappy, unknown, unpleasant, unusual;

in-: indirect, incapable;

im-: impossible;

ill-: illegal;

ir-: irregular

 

 

 

 

Степени сравнения прилагатель­ных и наречий

high — higher — the highes/

dangerous — more dangerous — the most dangerous

good — better — the best

bad — worse the worst

little — less the least

many, much — more — the most

than — чем

as ... as ... — как, так и; такой же, как и

the more ... the better ... — чем больше, тем лучше

 

 

Модальные глаголы и их эквиваленты

can, to be able to     I can speak English.   I am able to speak English.

(could)                      I can run quickly.       I am able to run quickly.

may, to be allowed to"You may do it.         You are allowed to do it

(might)                     May I come in?          Am I allowed to come in?

must, to have to       The pupil must do it.  The pupil has to do it.
( ) to be to           The pupil is to do it.

should                      You should do it.         You have to do it.
(should)                    You are to do it.

 

 

 


Правила этикета.

 

Что говорят при встрече и прощании

 

Good morning (afternoon, evening)! — Доброе утро (день, вечер)!

Hello (Hi)! - Привет!

Nice (glad) to see you. — Приятно (рад) видеть вас.

How are you? — Как вы себя чувствуете?

How's life? — Как жизнь?

How are you getting on? — Как вы поживаете?

Fine, thanks. — Хорошо, спасибо.

Not too (so) bad. — Неплохо.

Can't complain. — He могу пожаловаться.

So so. — Так себе.

Pretty bad. — Очень плохо.

Could be better. — Могло бы быть лучше.

Let's go somewhere together. — Давай сходим куда-нибудь вместе.

I don't mind, but now I am in a hurry. — Я не возражаю, но сейчас

я тороплюсь.

Good-bye! — До свидания!

Bye-bye! — Пока!

So long. — Пока, до встречи.

See you soon. — Пока, до скорой встречи.

I'll hope we'll meet soon. — Я надеюсь, мы скоро увидимся.

Good luck to you. — Удачи вам. I wish you success.

    Я желаю вам успехов. All the best. — Всего хорошего.

    The same to you. — Того же и тебе.

Please, remember me to... — Пожалуйста, передай привет...

Have a nice holiday (journey).

— Хорошего вам отдыха (поездки). Call me some time. — Позвони мне как-нибудь.

 

Как поздравить, сделать комплимент

 

I congratulate you on your excellent results. — Я поздравляю тебя с отличными результатами.

My congratulations. — Мои поздравления.

Happy birthday. — С днем рождения.

Happy New Year! — С Новым Годом! Счастливого Нового Года!

Merry Christmas! — С Рождеством! Веселого Рождества!

May all your dreams come true. — Пусть все ваши мечты исполнятся.

I wish you success (good health, luck). — Я желаю вам успехов

(хорошего здоровья, удачи).

You look wonderful (lovely) today. — Вы выглядите чудесно

(замечательно) сегодня.

You were great. — Вы были великолепны.

Good for you. — Молодец.

Well done. — Отлично сработано.

 

Переведите на русский язык и воспроизведите диалог

 

Hello, Mike! Nice to see you.

Hello, Sam! How are you?

I'm fine, thanks. And how are you?

Thank you. Not so bad. Can't complain.

Let's go somewhere together.

I don't mind, but now I am in a hurry. Call me some time. So
long. I wish you success.

The same to you. Remember me to your sister. I hope we'll meet
soon.

 

 

 

Как подбодрить, посочувствовать, предложить свою помощь

Don't worry. — Не волнуйтесь.

Everything will be alright. — Все будет хорошо.

Relax. — Расслабьтесь.

Take it easy. — Воспринимайте это легко.

Don't take it to heart. — He принимайте это близко к сердцу.

Let's hope for the best. — Давайте надеяться на лучшее.

Things happen. — Всякое бывает.

Let me help you. — Позвольте мне помочь вам.

Let me do it. — Позвольте мне сделать это.

What can I do for you? — Что я могу сделать для вас?

Give it to me .— Оставьте это мне.

Can I help you? — Могу я помочь тебе?

Good luck. — Удачи вам.

 

Как поблагодарить, ответить на благодарность

Thanks a lot. — Спасибо большое.

Thanks awfully. — Ужасно благодарен.

Thank you very much. — Спасибо вам большое.

A thousand thanks. — Тысячу благодарностей.

I would like to thank you. — Мне бы хотелось поблагодарить вас.

Thank you for... — Спасибо за...

My gratitude cannot be expressed in words. — Моя благодарность не может быть выражена в словах.

I don't know how to thank you. — Я не знаю, как поблагодарить вас.

Don't mention it. — Не стоит упоминать об этом.

Not at all. — Не стоит благодарностей. You are welcome.

Всегда пожалуйста.

It's O.K. — Все хорошо.

That's all right. — Все хорошо.

It was no trouble at all. — Мне это ничего не стоило.

It was a real pleasure for me to do it. — Мне было приятно сделать это для вас.

 

 

 

Как извиниться, попросить прощение, как ответить на извинение

Sorry. — Извините.

Excuse me. — Извините меня.

I must apologize to you. — Я должен извиниться перед вами.

I beg your pardon. — Я прошу прощения.

Forgive me please. — Простите меня, пожалуйста.

Excuse my interrupting you. — Извините, что перебиваю вас.

Sorry for being late. — Извините, что опоздал.

That's alright. — Ничего страшного.

It's O.K. — Все хорошо.

No need to be sorry. — Нет нужды извиняться.

Don't worry. — He волнуйтесь.

Forget it. — Забудьте это.

Please, don't apologize. — Пожалуйста, не извиняйтесь.

Never mind. — Ничего страшного.

 

Переведите на русский язык и воспроизведите  диалог

 

— I'm terribly sorry I'm late. It was very difficult to find your of­fice.

 — That's quite all right. Sit down, please. Perhaps now I could start ggking you questions... Why do you want to leave your present job and

      I don't feel my qualifications are being properly used and what  the job of general assistant in your office involve? What...

      Excuse my interrupting you, but you may read all about this job io.this leaflet.

  Oh, David! I'm terribly sorry. I'm late.

  Hi, Kate! That's all right! Glad to see you!

  Nice to see you too. What about your exam results?

  Don't know yet. But I'm a little bit nervous about...

— Excuse my interrupting you. Don't worry. Everything will be all right!

  We'll wait and see. Let's go somewhere together.

  I don't mind.

 

 

Как выразить (неогласие с мнением собеседника.

Of course (not) – Конечно (нет)

Certainly (not) – Конечно (нет)

All right (I am afraid not). — Да (Боюсь, что нет).

I (don't) agree with you. — Я (не) согласен с вами.

I don't mind (I'd rather not). — Я не возражаю (Я против).

You are (not) right. — Вы (не)правы.

It's a go (No go)! — Пойдет! (Не пойдет!)

I am all for it (I am against it). — Я полностью "за" (Я против этого).

I (don't) think so. — Я так (не)думаю.

Naturally (Hardly). — Конечно (Вряд ли).

Far from it. — Далеко от этого.

You are welcome. — Всегда пожалуйста.

You are mistaken. — Вы ошибаетесь.

It's a great idea! — Это замечательная идея!

Nothing of the kind. — Ничего подобного.

It goes without saying. — Безусловно.

It's out of the question. — Об этом не может быть и речи.

I wish I could. — Если бы я мог. On the contrary. — Наоборот.

 

Как выразить восторг, удивление

 

Great! – Грандиозно!

Terrific! – Потрясающе!

Grand! — Здорово!

That's fine! — Это прекрасно!

Fantastic! — Фантастика!

How wonderful! — Как чудесно!

Really? Is that really so? — Неужели? Неужели это так?

You don't say so! — He может быть!

That's surprise! — Это сюрприз!

That's news to me. — Это новость для меня.

How come? — Как это может быть?

Believe it or not! — Верьте или не верьте!

Just fancy! — Только представьте!

 

Как выразить сомнение, предостережение, совет, предложение

It can't be helped. — Этому нельзя помочь.

I don't know. — Я не знаю.

If I am not mistaken. — Если я не ошибаюсь.

As far as I remember. — Насколько я помню.

It seems to me. — Мне кажется.

I can't answer right now. — Я не могу ответить прямо сейчас.

I wish I knew. — Если бы я знал.

It's hard to say. — Трудно сказать.

I doubt it. — Я сомневаюсь в этом.

I am not sure of it. — Я не уверен в этом.

Look at. — Осторожно.

Mind the steps. — Осторожно, ступеньки.

Don't take chances. — He рискуй.

Don't jump to conclusions. — He торопись с выводами.

Come on, stop it. — Перестань, прекрати.

You'll wait and see. — Поживемувидим.

Mark my words. — Помяни мои слова.

The sooner... the better. — Чем быстрей... тем лучше.

Hurry up! — Поторапливайся!

Don't be long! — He задерживайся!

 

 

 

Как говорят по телефону

- Hello! May I speak to Jane, please? (Алло! Можно поговорить с Джейн?)

- Hold up a moment, please.  (Подождите минуточку, пожалуйста)

- Is this Jane? Hi, Jane. This is Ann calling. (Это — Джейн? Привет, Джейн. Это — Анна)

- I can hardly hear you. There's some noise. And your voice is fad­ing from time to time. Could you speak louder, please? Or... It's better... Call me up once again, please. (Я едва слышу тебя. Какой-то шум. И твой голос пропадает время от времени. Не могла бы ты говорить громче, пожалуйста? Или... Лучше... Перезвони мне еще раз, пожалуйста)

- Are you there? (Ты слышишь меня?)

- Now I hear you alright! (Сейчас я слышу тебя хорошо)

Hosted by uCoz